Открытый урок с Владимиром Санги

25 декабря 2024, 10:47Культура

Посетила занятие по изучению нивхского языка в библиотеке имени В.М. Санги. Впечатления самые лучшие!

Поразило, как много людей желают знать язык моего народа. На уроке, который вела племянница писателя Наталья Васильевна Санги, внимательно слушали не только нивхи, но и взрослые с детьми славянской внешности.

С удивлением увидела среди слушателей и Сергея Васильевича Климанского, много лет проработавшего в ногликской больнице врачом-гинекологом, главврачом. Доктор рассказал, что уже полтора года проживает в Питере. Когда кто-то спросил, не скучает ли он по острову, Сергей Васильевич ответил:

– Нет, потому что Сахалин всегда со мной, он у меня в сердце. И хотя Санкт-Петербург – город многомиллионный, сотни человек пройдут мимо и не обернутся, а в наших Ногликах с его десятитысячной численностью каждый третий, если не второй, поздоровается, пожмёт руку, поинтересуется твоими делами. Так же, как и сегодня в вашем маленьком уютном коллективе, в Ногликах царят доброжелательность и внимательность к соседям.

Владимир Михайлович поинтересовался у бывшего земляка, собирается ли тот продолжать свои сплавные путешествия по Тыми, а потом делиться с нами рассказами о своих приключениях. Получив утвердительный ответ, писатель с искренней радостью зааплодировал. А затем сказал, что у них с известным в поселке и за его пределами мастером резьбы по дереву Вадимом Левкуном есть задумка изготовить в будущем году лодку-долбленку и сплавиться на ней по Тыми от Ныша до Ноглик.

Очень довольна, что посетила занятие, которое ногликская библиотека проводит уже не в первый раз с активным участием самого писателя и его племянниц Зои Васильевны и Натальи Васильевны Санги. Низкий поклон девчатам-сотрудницам библиотеки за их подвижническую работу по сохранению культуры, языка аборигенов Сахалина.

Библиотека уже много лет плодотворно сотрудничают с нефтяными компаниями «Сахалинская энергия», «Эксон», принимает участие в различных конкурсах и выигрывает гранты. Она выпустила не один десяток книг местных авторов-аборигенов. В том числе, такие монументальные труды В. М. Санги, как «Эпос сахалинских нивхов», «Нивхско-русский. Русско-нивхский словарь» почти на 5 000 слов.

На урок нивхского языка отправилась я со своим «шкурным» интересом. Шёпотом на ушко задавала вопросы Владимиру Михайловичу, уточняя смысл некоторых слов и правильность их написания. Писатель своим каллиграфическим почерком выводил их мне в блокнот.

Казалось, он был поглощен этой работой, но, когда Наталья сделала небольшую ошибку в написании одного слова, писатель немедленно поправил. И в который раз я порадовалась, что у нас есть такой сородич, который всей своей жизнью показывает пример творческого долголетия, любви к истории своего народа и беззаветного служения ему. В почти 90 лет!

Заведующая отделом информационно-краеведческой работы Ногликской библиотеки Инга Красильникова, которая много лет плотно сотрудничает с Владимиром Санги, шутит: «Почти умею разговаривать на вашем языке».

Ещё бы! «Эпос сахалинских нивхов», записанный Владимиром Михайловичем от «избранников богов» – нивхских песнопевцев (в частности, знаменитой сказительницы Хыткук), сам по себе является неплохим учебником. Монография нивхского классика, с текстом которого работала Инга Валерьевна, написана на 431 странице. Даже мне, нивхе, было сложно читать «Эпос …», особенно на родном языке. Так он пестрит словами, которые исчезли из обихода ещё в бытность моих дедов.

Инга, выйдя замуж за нивха Игоря, совсем стала нашей.

Ещё один момент. Нас, старейшин, накануне Нового года порадовали – наградили благодарственными письмами и небольшими подарками. Приятно!

Ирина ОНЕНКО,

жительница Ноглик